CYBEX my.GO User Manual Page 28

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 61
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 27
23
I. Placez la ceinture ventrale autour de votre taille/vos hanches, verrouillez la ceinture et réglez la taille
de la ceinture pour un ajustement parfait. Veillez à ce que le connecteur mâle de la ceinture soit
toujours passé dans la boucle de sécurité élastique avant de verrouiller la ceinture.
Ia. Lors du verrouillage de la ceinture, enfoncez la boucle jusqu‘à ce que vous entendiez un clic.
PRÉPARATION :
 Veuillez lire attentivement et dans leur intégralité les consignes qui suivent avant d’utiliser le
PORTE-BÉBÉ.
 Le PORTE-BÉBÉ doit être réglé de manière optimale en fonction de la taille du bébé avant chaque
utilisation.
 L‘utilisation du PORTE-BÉBÉ est réservée aux adultes uniquement. Si le PORTE-BÉBÉ est
endommagé, veuillez ne pas l‘utiliser.
 
parfait état. Dans le cas contraire ou en cas de doute, N‘utilisez PAS le porte-bébé.
 
circulation de l‘air.
 N‘habillez pas trop chaudement votre enfant et assurez-vous régulièrement que sa température
corporelle est correcte.
 Ne déverrouillez jamais la ceinture ventrale lorsque l‘enfant est dans le porte-bébé.
II. Réglage en hauteur : La ceinture ventrale permet également un réglage en hauteur. (a) Pour le
transport d‘enfants de petite taille, la ceinture doit être placée autour de la taille, ce qui permet à
l‘enfant d‘être assis plus haut. (b) Pour le transport d‘enfants de grande taille, la ceinture doit être
placée au niveau des hanches. L‘enfant est assis à la bonne hauteur lorsque l‘adulte qui le porte peut
l‘embrasser sur le front. Ajustez la position de l‘enfant en conséquence.
III. Connecteur de la ceinture : (a) Le connecteur de la ceinture situé sur les bretelles est réglable en

ou des omoplates.
IV. Réglage de la largeur : Serrez les bretelles jusqu‘à ce que vous et votre enfant soyez à votre aise. En

la ceinture dans les boucles de rangement.
VEILLEZ À CE QUE LE DOS DE L‘ENFANT SOIT LÉGÈREMENT ARRONDI LORSQU‘IL EST ASSIS
DANS LE PORTE-BÉBÉ. POUR CE FAIRE, NE SERREZ PAS DÉMESURÉMENT LES BRETELLES DU
PORTE-BÉBÉ.
1. Serrez la ceinture ventrale comme indiqué dans la rubrique Préparation. Passez la ceinture ventrale
autour de votre corps et préréglez la longueur des bretelles. Asseyez-vous sur une chaise et placez la
partie arrière du porte-bébé sur vos genoux. Dépliez le coussin pour nourrisson.
2. Positionnez votre enfant sur le dossier du My.Go. La partie supérieure du dossier doit être à la
hauteur du cou de votre enfant ; si nécessaire, il vous est possible d’utiliser l’appui-tête intégré.
3. Placez le coussin entre les jambes de l‘enfant comme s‘il s‘agissait d‘une couche de sorte que les
jambes soient légèrement repliées.
4. Fermez les boutons-pression et veillez à ce que les pieds de l‘enfant ne soient pas pris dans la
ceinture ventrale.

NOURRISSON (3,5 - 6 KG ENVIRON) :
LA CEINTURE DOIT TOUJOURS ÊTRE PASSÉE DANS LA BOUCLE DE SÉCURITÉ ÉLASTIQUE ET
PLACÉE SUR LA BASE MATELASSÉE.
AVERTISSEMENT :
Page view 27
1 2 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 60 61

Comments to this Manuals

No comments