CY_170_0122_B0613CYBEX GmbHRiedinger Str. 18 | 95448 Bayreuth | Germany [email protected] WWW.CYBEX-ONLINE.COM – [watch instructional video here]W
5I. Position the waist belt around your waist/hips, fasten the buckle and adjust the length until it sits tightly. Please ensure that the male part o
6EN6. Close the waist belt as described under “Preparation” and push the waist belt buckle around your back. Pre adjust the length of the shoulder st
7
9
10RUCYBEX MY.GO
11
12RU
13
MY.GOUSER GUIDEENRULVLTTRHE UAEE
15
16CYBEX MY.GO
17
18
19
20UA
21ET TAGADA TEIE LAPSE TURVALISUST ON VÄGA OLULINE, ET TE KASUTAKSITE MY.GO KÕHUKOTTI NAGU KASUTUSJUHENDIS ON
22CYBEX MY.GO kõhukottTähelepanu! palun peske toode enne esmakordset kasutamist. Mitte kuivatada tsentrifuugis ega jätta toodet otsese päikesevalguse
23I. Asetage puusarihm ümber puusade, kinnitage pannal ning reguleerige pikkust, kuni see on tihedalt ümber puusade. Veenduge alati, et pandla keel o
24EE6. Kinnitage puusarihm nagu kirjeldatud peatükis “Ettevalmistus” ning lükake puusarihma pannal selja taha. Reguleerige õlarihmade pikkust ning jä
2522. Integreeritud peatoe kasutamiseks vabastage see ning kinnitage mõlemad küljeosad õlarihmadel olevatesse kinnitustesse. Last seljal kandes kinnit
26EE
27LIETOŠANAI!
28CYBEX MY.GO
29
30LV
31
32LV
33
34CYBEX MY.GO
EN3 | CONTENTSRULV27 | SATURSLT33 | TURINYSTRHE UAEE45 |
35
36LT
37
39
40CYBEX MY.GO kanguru
41
42TR
43
1IIIb IVIIIa6 7 8 91 2/3 4 5I Ia IIa IIb
45CYBEX my.GO
46CYBEX MY.GOCARE EN 13209-2:2005HE
47
48HEHE 5
49 20
22219 20 2110 1113121415 171816
3TO GUARANTEE YOUR CHILD’S SAFETY, IT IS VERY IMPORTANT THAT YOU USE CYBEX MY.GO IN ACCORDANCE WITH THIS INSTRUC
4ENCYBEX MY.GO baby carrierNote! Please wash the product separately before using it for s
Comments to this Manuals