Cybex 8800 Bravo User Manual

Browse online or download User Manual for Sports and recreation Cybex 8800 Bravo. Cybex 8800 Bravo Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Kraftmaschinen

Cybex Bravo™ 8800/8810BedienungsanleitungKraftmaschinenBest.-Nr. 8800-999-1 Lwww.cybexintl.com

Page 2 - Inhaltsverzeichnis

Guide du propriétaire Cybex 10MontageverfahrenLesen Sie vor dem Zusammenbau dieses Geräts alle Anweisungen gründlich durch.Überprüfen Sie, ob alle auf

Page 3 - AVERTISSEMENT

Guide du propriétaire Cybex 11Bringen Sie das Trainingsgerät an den gewünschten Aufstellungsort.Wenn DannWenn das Gerät bewegt werden kann, ohne Gewic

Page 4 - Mesures de sécurité

Guide du propriétaire Cybex 12Wenn DannWenn Gewichtstapel abgenommen werden müssen, bevor das Gerät am gewünschten Ort aufgestellt wird.5. Vorgang fü

Page 5

Guide du propriétaire Cybex 13Verlegung der Seilzüge1. Sicherstellen, dass der Seilzug oben durch die Halterung der Seilrolle verläuft. Das Seilzugen

Page 6 - 8800-442-1

Guide du propriétaire Cybex 144. Heben Sie das obere Gewicht wie bei der normalen Benutzung an und lassen Sie es wieder ab (ohne Auswahl eines Widers

Page 7 - Ersetzen der Aufkleber

Guide du propriétaire Cybex 15Wenn Dann8800/8810 passt durch die TürFür dieses Verfahren sind zwei Personen erforderlich.1. Trainingsgerät an den gew

Page 8 - Zusammenbau

Guide du propriétaire Cybex 16Wenn Dann8810 passt nicht durch die Tür1. Die vier Versandkegel mit einem 3/4"-Steck- oder Schraubenschlüssel entf

Page 9 - Erforderliches Werkzeug

17Guide du propriétaire CybexTrainingVorgesehene VerwendungDieses Gerät dient der Verbesserung der allgemeinen körperlichen Fitness und zu Trainingsz

Page 10 - Montageverfahren

18Guide du propriétaire CybexRUMPFDREHUNGArmstreckerHüftabduktorHip Flexion-Knee ExtensionHüftadduktorKniebeugenBankdrücken SitzendArmbeuger

Page 11 - Guide du propriétaire Cybex

19Guide du propriétaire CybexRumpfbeugungRumpfstreckungHüftstreckung-Kniebeugung

Page 12 - Gewichtsplatten einbauen

Cybex® und das Cybex-Logo sind eingetragene Marken der Cybex International, Inc. HAFTUNGSAUSSCHLUSS: Cybex International, Inc. gewährt keine Sicherh

Page 13 - Verlegung der Seilzüge

20Bedienungsanleitung für CybexWartungSämtliche vorbeugenden Wartungsarbeiten müssen regelmäßig durchgeführt werden. Indem routinemäßige vorbeugende

Page 14 - Gewichtsstapel-Aufkleber

21Bedienungsanleitung für CybexReinigen der PolsterIn DannLeichte Verschmutzungen1. Stellen Sie eine Lösung aus 10 % haushaltsüblicher Flüssigseife

Page 15

22Bedienungsanleitung für CybexReinigung der RahmenteileWischen Sie alle Rahmen mit einer milden Lösung aus warmem Wasser und Autoseife ab. Die Fläch

Page 16

23Bedienungsanleitung für CybexWöchentliche ArbeitenÜberprüfen aller Muttern und SchraubenZiehen Sie bei Bedarf lose Muttern und Schrauben fest. WARN

Page 17 - Training

24Bedienungsanleitung für CybexRiemenZustand des Riemens 3D-Ansicht 3D- oder SeitenansichtAblösung des RiemenmantelsWelle im RiemenRiemen ist verengt

Page 18

25Bedienungsanleitung für Cybex VORSICHT: Abgenutzte Handgriffe• Benutzen Sie die Handgriffe nicht, wenn weniger als 1/8 des Materials am Rand vo

Page 19 - Hüftstreckung-Kniebeugung

26Bedienungsanleitung für CybexEinstellung der SeilzügeErforderliches Werkzeug9/16"-Schraubenschlüssel (2) An Cybex-Kraftmaschinen werden vier

Page 20 - Tägliche Arbeiten

27Bedienungsanleitung für CybexEinstellung der SeilzügeBeschreibung AbbildungEinstellvorrichtung am NockenendeDiese Art der Einstellvorrichtung verfü

Page 21 - Bedienungsanleitung für Cybex

28Bedienungsanleitung für CybexKundendienstProduktregistrierungUmdasProduktzuregistrieren,führenSiedasFolgendedurch:1. Gehen Sie auf www.c

Page 22

29Bedienungsanleitung für CybexRückgabegenehmigung (RMA)Das Rückgabegenehmigungssystem (RMA) kommt zum Einsatz, wenn Sie Material für einen Austausch

Page 23 - Wöchentliche Arbeiten

Guide du propriétaire Cybex 3SécuritéConsignes et Pratiques de sécuritéLisez attentivement le manuel d'utilisation avant de monter, d'utilis

Page 26 - Einstellung der Seilzüge

10 Trotter Drive Medway, MA 02053 • 508-533-4300 • FAX 508-533-5183www.cybexintl.com

Page 27 - Einstellung der Riemen

Guide du propriétaire Cybex 4Mesures de sécuritéNe jamais autoriser quiconque, y compris les entraîneurs, à utiliser l'équipement d'une mani

Page 28 - Kundendienst

Guide du propriétaire Cybex 5Mesures de sécurité relatives aux utilisateursLes propriétaires doivent veiller à ce que les utilisateurs RESPECTENT les

Page 29 - Beschädigte Teile

6Guide du propriétaire CybexWarnhinweise und VorsichtsmaßnahmenWarnaufkleber weisen auf Situationen mit Gefahrenpotenzial hin, das zum Tode oder zu s

Page 30

7Guide du propriétaire CybexErsetzen der Aufkleber8500-025-X 8810 Chin-Up Bar8800-442-XDE000001-X8500-025-X 8500-025-X DE000005-X

Page 31

Guide du propriétaire Cybex 8ZusammenbauGerätespezifikationenAbmessungen/Gewicht8800 Im Einsatz und im Ruhezustand8810 Im Einsatz und im RuhezustandL

Page 32

Guide du propriétaire Cybex 9Toutes les autres machines doivent disposer d’un espace libre au sol de 23 pouces, pour ce qui est de tous leurs points d

Related models: 8830 Bravo

Comments to this Manuals

No comments