Cybex MY.GO User Manual

Browse online or download User Manual for Products for children Cybex MY.GO. Cybex MY.GO User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 61
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
CY_170_0295_C0713
CYBEX GmbH
Riedinger Str. 18 | 95448 Bayreuth | Germany
WWW.CYBEX-ONLINE.COM
WWW.FACEBOOK.COM/CYBEX.ONLINE
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 60 61

Summary of Contents

Page 1 - CY_170_0295_C0713

CY_170_0295_C0713CYBEX GmbHRiedinger Str. 18 | 95448 Bayreuth | Germany [email protected] WWW.CYBEX-ONLINE.COM WWW.FACEBOOK.COM/CYBEX.ONLINE

Page 2 - USER GUIDE

5II. Höhenverstellung: Die Position des Hüftgurtes hat die Funktion einer Höhenverstellung. (a) Zum Tragen kleinerer Kinder befestigen Sie den Gurt u

Page 3

6DIE SCHNALLE MUSS UNTER DER SICHERHEITSSCHLAUFE DURCHGEFÄDELT SEIN UND AUF DEM GEPOLSTERTEN STEG LIEGEN.6. Schließen Sie den Hüftgurt wie unter „Vor

Page 4

7Die nachfolgenden Garantiebestimmungen gelten nur in dem Land, in dem dieses Produkt erstmalig über den Einzelhandel an einen Verbraucher verkauft wu

Page 6

9IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE! TO GUARANTEE YOUR CHILD’S SAFETY, IT IS VERY IMPORTANT THAT YOU USE CYBEX MY.GO IN ACCORDANCE WITH THIS INSTRUC

Page 7 - NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN!

10UKCYBEX MY.GO baby carrierNote! Please wash the product separately before using it for 

Page 8

11I. Position the waist belt around your waist/hips, fasten the buckle and adjust the length until it sits tightly. Please ensure that the male part

Page 9

12UK6. Close the waist belt as described under “Preparation” and push the waist belt buckle around your back. Pre adjust the length of the shoulder s

Page 10 - VORBEREITUNG:

13

Page 12 - GARANTIEBEDINGUNGEN:

MY.GOUSER GUIDEDEUKNLPLHUCZSK ITFR

Page 13

15IMPORTANTE! CONSERVARE A SCOPO DI RIFERIMENTO FUTURO!PER GARANTIRE LA SICUREZZA DEI BAMBINI, È FONDAMENTALE UTILIZZARE CYBEX MY.GO SEGUENDO IL MANUA

Page 14 - CONTENTS

16CYBEX MY.GO MarsupioN.B. Lavate il prodotto separatamente prima di utilizzarlo la prima volta. Non centrifugate e non esponete a luce solare 

Page 15 - CYBEX MY.GO baby carrier

17 

Page 16 - (3.5 KG – APPROX. 6 KG):

18 Preregolate la lunghezza delle fasce spalle e

Page 17 - (6 KG – APPROX. 12 KG):

19

Page 19

21IMPORTANT ! CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE ! AFIN DE GARANTIR LA SÉCURITÉ DE VOTRE ENFANT, IL EST PRIMORDIAL DE RESPECTER LES CONSIGNES D

Page 20 - SCOPO DI RIFERIMENTO FUTURO!

22CYBEX MY.GO Remarque ! Laver le produit séparément avant la première utilisation. Ne pas sécher en machine et ne pas expose

Page 21 - CYBEX MY.GO Marsupio

23I. Placez la ceinture ventrale autour de votre taille/vos hanches, verrouillez la ceinture et réglez la taille de la ceinture pour un ajustement pa

Page 22 - (3,5 KG – APPROSS. 6 KG):

246. Verrouillez la ceinture ventrale comme indiqué dans la rubrique Préparation et passez-la autour de votre corps. Préréglez la longueur des bretel

Page 24 - GARANZIA

25niveau des boucles correspondantes

Page 26 - TABLE DES MATIÈRES

27BELANGRIJK! BEWAAR VOORTOEKOMSTIGE REFERENTIE!OM DE VEILIGHEID VAN UW KIND TE GARANDEREN IS HET ZEER BELANGRIJK DAT U DE CYBEX MY.GO VOLGENS DIT HAN

Page 27 - 

28CYBEX MY.GO Noot! Was het product a.u.b. apart vooraleer u het voor de eerste keer gebruikt. Doe het niet in de droger en stel het niet bl

Page 28 - PRÉPARATION :

29I. Positioneer de buikriem rond uw buik/heupen, sluit de gesp en stel de lengte in tot het goed zit. Verzeker u dat het mannelijk deel van de gesp

Page 29

306. Sluit de buikriem zoals omschreven onder “Voorbereiding” en leg de buikriemgesp over uw rug. Verstel de lengte van de schouderbanden en laat het

Page 30 - GARANTIE

3122. Om de geïntegreerde hoofdsteun te gebruiken, moet u het gewoon overtrekken en beide zijden aan de gespen van de schouderbanden bevestigen. Als u

Page 32 - TOEKOMSTIGE REFERENTIE!

33

Page 33 - CYBEX MY.GO 

34CYBEX MY.GO 

Page 34 - (3.5 KG – CA. 6 KG):

DE3 | INHALTUK9 | CONTENTSNL27 | INHOUDPLHU39 | TARTALOMCZ45 | OBSAHSK51 | OBSAHIT15 | INDICEFR21 | TABLE DES MATIÈRES

Page 35 - RUG POSITIE (8 KG – 20 KG):

35 

Page 36 - WAARBORG

36 

Page 37

37

Page 39 - CYBEX MY.GO 

39FONTOS! A HASZNÁLATI UTASÍTÁST GYERMEKE BIZTONSÁGA ÉRDEKÉBEN FONTOS, HOGY A MY.GO-T A HASZNÁLATI UTASÍTÁSBAN LEÍRTAK SZERINT HASZNÁLJA. H

Page 40 - (3.5 KG – OK. 6 KG):

40CYBEX MY.GO ki

Page 41 - (6 KG – OK. 12 KG):

41 

Page 42 - GWARANCJA

42 

Page 43

43

Page 45 - CYBEX MY.GO 

1IIIb IVIIIa6 7 8 91 2/3 4 5I Ia IIa IIbCLICK

Page 46 - FELÉ NÉZ (3,5 KG- KB. 6 KG)

45

Page 47 - HÁTIHORDOZÁS (8 KG- 18 KG)

46CYBEX MY.GO 

Page 48 - SZAVATOSSÁG

47 

Page 49

48 

Page 50 - 

49

Page 52 - (3.5 KG – CCA. 6 KG):

51BUDÚCI POTREBU! 

Page 53 - (6 KG – CCA. 12 KG):

52CYBEX MY.GO 

Page 54

53 

Page 55

54 

Page 56 - BUDÚCI POTREBU!

22219 20 2110 1113121415 171816

Page 57 - CYBEX MY.GO 

55

Page 59

3ACHTUNG! FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN!UM DIE SICHERHEIT IHRES KINDES ZU GEWÄHRLEISTEN IST ES SEHR WICHTIG, DASS SIE DEN CYBEX MY.GO GEMÄSS D

Page 61

4DECYBEX MY.GO baby carrierHinweis! Bitte das Produkt vor der ersten Verwendung gesondert waschen. Keinesfalls schleudern, nicht maschinell oder in de

Comments to this Manuals

No comments